Conte aos seus amigos sobre este item:
Beowulf: A Translation and Commentary
J.R.R. Tolkien
Beowulf: A Translation and Commentary
J.R.R. Tolkien
Brief Description: The translation of "Beowulf "by J. R. R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s, and from these lectures a substantial selection has been made, to form a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if Tolkien entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel s terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book also includes much from those lectures in which, while always anchored in the text, Tolkien expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story . . . just another dragon tale. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is the feeling for the treasure itself, this sad history that raises it to another level. The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The treasure is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination. "Sellic Spell,"" "a marvellous tale, is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folktale of "Beowulf, " in which there was no association with the historical legends of the northern kingdoms."Review Quotes: "A thrill . . . Beowulf was Tolkien s lodestar. Everything he did led up to or away from it . . . Perhaps, in the dark of night, he already knew what would happen: that he would never publish his beautiful Beowulf, and that his intimacy with the poem, more beautiful, would remain between him and the poet a secret love." -- "New Yorker" "Both scholars and lay readers have long awaited Tolkien's "Beowulf" translation and its related materials, and everyone will find something of enduring interest in this collection. For Tolkien, "Beowulf" was both a brilliant and haunting work in its own right and an inspiration for his own fiction. It is a poem that will move us as readers, not forever but as long as we last. Or as Tolkien says, "It must ever call with a profound appeal until the dragon comes." -- "Wall Street Journal" "Tolkien-as-guide is delightful, an irresistibly chatty schoolmaster in the Chaucerian mold . . . His learning and "Beowulf" s patterns of gloom and fragile light feel intimately related . . . his noble translation joins the ranks of the narrowly saved." "Slate" "This rendition edited by his son Christopher and published for the first time will delight fans . . . lovers of Tolkien's work will agree that this is a book long overdue." "Publishers Weekly" "A marvel of vigor and economy . . . Essential for students of the Old English poem and the ideal gift for devotees of the One Ring." "Kirkus""Review Quotes: "A thrill . . . "Beowulf" was Tolkien's lodestar. Everything he did led up to or away from it . . . Perhaps, in the dark of night, he already knew what would happen: that he would never publish his beautiful "Beowulf," and that his intimacy with the poem, more beautiful, would remain between him and the poet--a secret love." -- "New Yorker" "Both scholars and lay readers have long awaited Tolkien's "Beowulf" translation and its related materials, and everyone will find something of enduring interest in this collection. For Tolkien, "Beowulf" was both a brilliant and haunting work in its own right and an inspiration for his own fiction. It is a poem that will move us as readers, not forever but as long as we last. Or as Tolkien says, "It must ever call with a profound appeal--until the dragon comes." -- "Wall Street Journal" "Tolkien-as-guide is delightful, an irresistibly chatty schoolmaster in the Chaucerian mold . . . His learning and "Beowulf"'s patterns of gloom and fragile light feel intimately related . . . his noble translation joins the ranks of the narrowly saved." - "Slate" "This rendition--edited by his son Christopher and published for the first time--will delight fans . . . lovers of Tolkien's work will agree that this is a book long overdue." - "Publishers Weekly""A marvel of vigor and economy . . . Essential for students of the Old English poem--and the ideal gift for devotees of the One Ring." -- "Kirkus" Review Citations:
Publishers Weekly 05/26/2014 (EAN 9780544442788, Hardcover)
Kirkus Reviews 06/01/2014 (EAN 9780544442788, Hardcover) - *Starred Review
Library Journal 06/15/2014 pg. 96 (EAN 9780544442788, Hardcover)
New Yorker (The) 06/02/2014 pg. 70 (EAN 9780544442788, Hardcover)
Contributor Bio: Tolkien, J R R J. R. R. TOLKIEN (1892-1973) is the creator of Middle-earth and author of such classic and extraordinary works of fiction as The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion. His books have been translated into more than fifty languages and have sold many millions of copies worldwide. Contributor Bio: Tolkien, Christopher J. R. R. TOLKIEN (1892-1973) is the creator of Middle-earth and author of such classic and extraordinary works of fiction as The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion. His books have been translated into more than fifty languages and have sold many millions of copies worldwide.
448 pages
Mídia | Livros Paperback Book (Livro de capa flexível e brochura) |
Lançado | 4 de agosto de 2015 |
ISBN13 | 9780544570306 |
Editoras | HarperCollins |
Genre | Aspects (Academic) > Historical |
Páginas | 448 |
Dimensões | 204 × 133 × 30 mm · 340 g |
Idioma | English |
Mais por J.R.R. Tolkien
Outros também compraram
Ver tudo de J.R.R. Tolkien ( por exemplo Paperback Book , Book , Hardcover Book , Bound Book e CD )